goku's profileGOKU--1/4の果壳PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
October 23 说说杜拉斯 记得某大师曾说过,好的小说不在于情节,在于文字。初读时不懂,直到偶遇杜拉斯。
在读杜拉斯之前,只知道她是位个性独立的电影导演、文学家。第一次买她的书是因为站在书架前,猛然间爱上了上海译文出版社出的小精装——橘黄色的、几近于正方的剪裁,与我拥有过的任何一本书都不同,那本《直布罗陀水手》。
要说书的内容,实在说不出幺二三。无非是一个对自己的女人已经没了感觉和任何激情的男人,在经过佛罗伦萨的小镇上遇见了一个不俗的女人。实际上这主人公也说不出哪里不俗....也许是被那女人的故事吸引,满世界地找她的直布罗陀水手,可为啥要找捏??说到底倒不是为了爱情,反正就是要找......按理说就这么一部小说,应该让我看得比《瓦尔登湖》还无语。可就是放不下。
看着那男人在咖啡馆里喝薄荷酒,我也就觉得地面上腾起热气,呼吸浊重,周身被汗津津的衬衫越裹越紧.....虽然那时的南京开始刮起凉飕飕的小秋风。
又读了杜拉斯的几部书。直到《情人》。是普遍公认的一部著作。我却觉得惶恐了。这女人是怎样将人生各个阶段的感受揉到一起,加诸到她主人公的身上。虽然杜拉斯很多书中的主人公都来自于其现实生活或自身经历。但五味杂陈的感觉和到一起再由同一人身上迸发出来也未免太震撼了。使读书的人都有些艰辛了。
看到有些人说译本再怎样都会有译者的个人风格在里面,若要读杜拉斯的真风格就要读原著。可翻译著作多少要忠实于原著的吧。无论怎样要比余秋雨等人调子起得高,叨B叨,最后发现也没讲啥东西样来得舒服。就像余光中的散文,不讲什么大道理,就一段景物描写就把人美得忽悠忽悠地。
Comments (5)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://sharon-goku.spaces.live.com/blog/cns!F74DFCA47260CCCA!566.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|